Bing Ads research on French ecommerce behaviours and usage of search in buying decision process. Trends, Statistics, insights and new ad formats, presented by Cedric Chambaz.
Translating can be one of the most challenging tasks of entering an foreign market. Online translators further hinder the process by creating inaccurate site content, keyword lists, ad copies without a user’s knowledge. This blog breaks down some of the most common mistakes associated with online translators and then offers some best practice suggestions for overcoming some of the translation challenges website owners face when they expand their business internationally.
Google is broken, at least it is in its regional versions. In fact, not all the updates rolled out in Google.com and English were rolled out outside of it. The lack of an EMD update, for example, is obviously the cause of many very low quality SERPs. But even Hummingbird is causing quality problems that Google probably had not foreseen.
There are many myths surrounding international search marketing, so we’ll try to debunk 12 common ones and get your global search efforts on the right track.
If you want to target a Chinese audience through social media, forget about Facebook and Twitter. This is a guide to the top Chinese social media platforms
The world of search is always changing. So what are the latest developments from the global search engines and what does that mean for marketers?
Multilingual international websites need a fully featured CMS. Choose your CMS wisely to avoid unnecessary headaches with your international websites.
We’re all guilty of making assumptions – sometimes they’re right, and sometimes they’re not. However there are some fairly common […]
Bastian Grimm provides an update of the latest developments in search and social in Germany in the past few months.
Doing SEO in a non-native language can be daunting. Ned Poulter shares his thoughts on the matter and provides tactics for effective multilingual SEO.